# translation of CheckHardware.po to Khmer
# Hok Kakada <hokkakada@khmeros.info>, 2006.
# Leang Chumsoben <soben@khmeros.info>, 2006.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CheckHardware\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-21 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-14 15:22+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"

#: internal key used: SoundText
msgid ""
"<b>Direct Access to the Sound Device Not Possible</b><br><hr><br>No sound "
"card available or sound support is not configured yet. However, the "
"application uses or requires sound support."
msgstr "<b>មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​ដោយ​ផ្ទាល់​ទៅ​កាន់​ឧបករណ៍​សម្លេង​បាន​ឡើយ</b><br><hr><br>មិន​មាន​កាត​សម្លេង ឬ មិន​ទាន់​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​គាំទ្រ​សម្លេង ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា កម្មវិធី​ប្រើ ឬ ទាមទារ​ការ​គាំទ្រ​សម្លេង​បាត់​ទៅ​ហើយ ។"

#: internal key used: Cancel
msgid "Abort"
msgstr "បោះបង់"

#: internal key used: Ok
msgid "Continue"
msgstr "បន្ត"

#: internal key used: 3DText
msgid ""
"<b>3D Hardware Support Not Available</b><br><hr><br>No 3D graphics card "
"available or 3D support is not configured yet. However, the application uses "
"or requires 3D hardware support."
msgstr "<b>មិន​មាន​ការ​គាំទ្រ​ផ្នែក​រឹង 3D ឡើយ</b><br><hr><br>មិន​មាន​កាត​ក្រាហ្វិក 3D ឬ មិន​ទាន់​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​គាំទ្រ 3D ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា កម្មវិធី​ប្រើ ឬ ទាមទារ​ការ​គាំទ្រ​ផ្នែករឹង 3D បាត់​ទៅ​ហើយ ។"

#: internal key used: Warning
msgid "Warning..."
msgstr "ការ​ព្រមាន..."

