# Translation file for PGP 2.6.3(i).

# ------------------------------------------------------------------
# Language:       Czech/etina
# Character set:  ISO-Latin/2 (ISO-8859-2)
#
# Translator:     Hanu Adler <had@ff.cuni.cz>
# Date revised:   17 April 1996
# ------------------------------------------------------------------
#
# Additional language files may be obtained from:
#
# http://www.ifi.uio.no/pgp/modules.shtml
# ftp://ftp.ifi.uio.no/pub/pgp/lang/
#
# ------------------------------------------------------------------

"\nClear signature file: %s\n"
cz: "\niteln textov soubor se signaturou: %s\n"

"\nTransport armor file: %s\n"
cz: "\nTransportn soubor (7-bitov): %s\n"

"\nTransport armor files: "
cz: "\nTransportn soubory (7bit): "

"Invalid ASCII armor header line: \"%.40s\"\n\
ASCII armor corrupted.\n"
cz: "Neplatn hlavika transportnho souboru: \"%.40s\"\n\
Transportn soubor byl pokozen.\n"

"Warning: Unrecognized ASCII armor header label \"%.*s:\" ignored.\n"
cz: "Pozor: Neplatn znaka hlaviky transportnho souboru: \"%.*s:\".\n"

"ERROR: Bad ASCII armor checksum in section %d.\n"
cz: "CHYBA: patn kontroln souet v sekci %d.\n"

"Can't find section %d.\n"
cz: "Nemohu najt sekci %d.\n"

"Badly formed section delimiter, part %d.\n"
cz: "patn oddlova sekc, st %d.\n"

"Sections out of order, expected part %d"
cz: "Sekce nejsou sprvn seazeny, mla pijt %d"

", got part %d\n"
cz: ". sekce, ale msto n pila %d.\n"

"ERROR: Hit EOF in header of section %d.\n"
cz: "CHYBA: Konec souboru v hlavice sekce %d.\n"

"ERROR: Badly formed ASCII armor checksum, line %d.\n"
cz: "CHYBA: patn tvar kontrolnho soutu, dka %d.\n"

"WARNING: No ASCII armor `END' line.\n"
cz: "Pozor: Chyb koncov dka transportnho souboru.\n"

"ERROR: Bad ASCII armor character, line %d.\n"
cz: "CHYBA: patn znak v transportnm souboru na dce %d.\n"

"ERROR: Bad ASCII armor line length %d on line %d.\n"
cz: "CHYBA: patn dlka dky (%d) v transportnm souboru na dce %d.\n"

"ERROR: Bad ASCII armor checksum"
cz: "CHYBA: patn kontroln souet transportnho souboru"

" in section %d"
cz: " v sekci %d"

"Warning: Transport armor lacks a checksum.\n"
cz: "Pozor: Transportn soubor neobsahuje kontroln souet.\n"

"ERROR: Can't find file %s\n"
cz: "CHYBA: soubor %s nenalezen\n"

"ERROR: No ASCII armor `BEGIN' line!\n"
cz: "CHYBA: Chyb prvn dka transportnho souboru!"

"ERROR: ASCII armor decode input ended unexpectedly!\n"
cz: "CHYBA: Pedasn ukonen vstupu transportnho souboru!\n"

"ERROR: Header line added to ASCII armor: \"%s\"\n\
ASCII armor corrupted.\n"
cz: "CHYBA: Hlavika pidna do transportnho souboru: \"%s\"\n\
Transportn soubor pokozen.\n"

"\n\007Unable to write ciphertext output file '%s'.\n"
cz: "\n\007Nelze nahrt kdovan text do souboru '%s'.\n"

"ERROR: Hit EOF in header.\n"
cz: "CHYBA: Konec souboru v hlavice.\n"

"Unsupported character set: '%s'\n"
cz: "Nepodporovan znakov sada: '%s'\n"

"The legal_kludge cannot be disabled in US version.\n"
cz: "Americk verze neumouje vypnout zobrazovn pouen.\n"

"The multiple_recipients flag is unnecessary in this \
version of MacPGP.\
\nPlease remove this entry from your configuration file.\n"
cz: "V tto verzi MacPGP nen nutn nastavovat oznaen, e text\
\nje uren vce adrestm (multiple recipients flag).\
\nOdstrate prosm toto oznaen ze svho konfiguranho souboru.\n"

"\007\nWARNING:  This key has been revoked by its owner,\n\
possibly because the secret key was compromised.\n"
cz: "\007\nPozor: Tento kl byl odvoln svm vlastnkem, je mon,\n\
e byl prozrazen.\n"

"This could mean that this signature is a forgery.\n"
cz: "Mohlo by to znamenat, e tato signatura je zfalovan.\n"

"You cannot use this revoked key.\n"
cz: "Tento odvolan kl nelze pouvat.\n"

"\007\nWARNING:  Because this public key is not certified with \
a trusted\nsignature, it is not known with high confidence that this \
public key\nactually belongs to: \"%s\".\n"
cz: "\007\nPozor: Protoe tento veejn kl nen potvrzen dvryhodnou signaturou,\n\
nen jist, e jeho vlastnkem je skuten \
\"%s\".\n"

"\007\nWARNING:  This public key is not trusted to actually belong \
to:\n\"%s\".\n"
cz: "\007\nPozor: Nen jist, zda tento veejn kl skuten vlastn \n\
\"%s\".\n"

"\007\nWARNING:  Because this public key is not certified with enough \
trusted\nsignatures, it is not known with high confidence that this \
public key\nactually belongs to: \"%s\".\n"
cz: "\007\nPozor: Protoe tento veejn kl nen potvrzen dostatenm mnostvm\n\
dvryhodnch signatur, nen jist, zda jeho vlastnkem je skuten\n\
\"%s\".\n"

"But you previously approved using this public key anyway.\n"
cz: "Jeho pouvn vak u vmi bylo schvleno.\n"

"\nAre you sure you want to use this public key (y/N)? "
cz: "\nChcete opravdu pout tento veejn kl (a/N)? "

"\n\007Unsupported packet format - you need a newer version of PGP \
for this file.\n"
cz: "\n\007Neznm formt - k peten tohoto souboru budete potebovat \
novj verzi PGP.\n"

"Preparing random session key..."
cz: "Pipravuji nhodn kl..."

"\n\007Error: System clock/calendar is set wrong.\n"
cz: "\n\007CHYBA: Systmov hodiny jsou patn nastaveny.\n"

"Just a moment..."
cz: "\nChvilku pokejte...\n"

"\n\007Can't open input plaintext file '%s'\n"
cz: "\n\007Nejde otevt vstupn textov soubor '%s'\n"

"\n\007Can't open plaintext file '%s'\n"
cz: "\n\007Nejde otevt textov soubor '%s'\n"

"\n\007Can't create signature file '%s'\n"
cz: "\n\007Soubor se signaturou '%s' nelze vytvoit.\n"

"\n\007Can't open key ring file '%s'\n"
cz: "\n\007Nejde otevt seznam kl '%s'\n"

"This key has already been revoked.\n"
cz: "Tento kl u byl odvoln.\n"

"\n\007Can't create output file to update key ring.\n"
cz: "\n\007Nejde vytvoit vstupn soubor pro zapsn zmn v seznamu kl.\n"

"\nKey compromise certificate created.\n"
cz: "\nDoklad o prozrazen kle byl vytvoen.\n"

"\n\007Key is already signed by user '%s'.\n"
cz: "\n\007Kl je u signovn uivatelem '%s'.\n"

"\n\nREAD CAREFULLY:  Based on your own direct first-hand knowledge, \
are\nyou absolutely certain that you are prepared to solemnly certify \
that\nthe above public key actually belongs to the user specified by \
the\nabove user ID (y/N)? "
cz: "\n\nTTE POZORN: Na zklad vrohodnch informac, kter jsem zskal(a)\n\
osobn, jsem si naprosto jist(), e ve uveden veejn ifrovac kl sku-\n\
ten a bezpochyby nle uivateli, jeho uivatelsk ID je u nj uvedeno.\n\
(a/N)? "

"\nKey signature certificate added.\n"
cz: "\nVae signatura, potvrzujc platnost kle, byla zapsna.\n"

"\nError: Key for signing userid '%s'\n\
does not appear in public keyring '%s'.\n\
Thus, a signature made with this key cannot be checked on this keyring.\n"
cz: "\nCHYBA: Kl pro signovn uivatele '%s'\n\
nen ve veejnm seznamu kl '%s'.\n\
Signaturu vytvoenou tmto klem tedy nen mon v tomto seznamu zkontrolovat.\n"

"\nLooking for key for user '%s':\n"
cz: "\nHledm kl uivatele '%s':\n"

"\n\007Can't open ciphertext file '%s'\n"
cz: "\n\007Nemohu otevt zakdovan soubor '%s'\n"

"\nFile '%s' has signature, but with no text."
cz: "\nSoubor '%s' obsahuje signaturu, ale dn text."

"\nText is assumed to be in file '%s'.\n"
cz: "\nPedpokldm, e text je v souboru '%s'.\n"

"\nPlease enter filename of material that signature applies to: "
cz: "\nVlote prosm nzev souboru, ke ktermu tato signatura pat: "

"File signature applies to?"
cz: "Signatura nle k ?"

"\n\007Can't open file '%s'\n"
cz: "\n\007Nemohu otevt soubor '%s'\n"

"File type: '%c'\n"
cz: "Typ souboru: '%c'\n"

"Original plaintext file name was: '%s'\n"
cz: "Nzev pvodnho textovho souboru byl '%s'\n"

"\nWARNING: Can't find the right public key-- can't check signature \
integrity.\n"
cz: "\nPozor: Pslun veejn kl nebyl nalezen - nemohu zkontrolovat\n\
platnost signatury.\n"

"\007\nUnrecognized message digest algorithm.\n\
This may require a newer version of PGP.\n\
Can't check signature integrity.\n"
cz: "\007\nNeznm algoritmus signovn zprvy.\n\
Bude asi nutn pout novj verzi PGP.\n\
Nemohu zkontrolovat platnost signatury.\n"

"\a\nMalformed or obsolete signature.  Can't check signature \
integrity.\n"
cz: "\a\npatn nebo zastaral signatura. Nemohu zkontrolovat jej \
platnost.\n"

"\a\nSigning key is too large.  Can't check signature integrity.\n"
cz: "Kl, kter byl pouit pro podpis, je pli velk. Nelze \
zkontrolovat\n\
integritu signatury."

"\n\007Error: RSA-decrypted block is corrupted.\n\
This may be caused either by corrupted data or by using the wrong RSA key.\n\
"
cz: "\n\007Chyba: Dekdovan RSA blok byl pokozen.\n\
Mohlo to bt zpsobeno bu pokozenmi daty, nebo pouitm patnho ifr.kle.\n"

"WARNING: Bad signature, doesn't match file contents!"
cz: "POZOR: Neplatn signatura - nesouhlas s obsahem souboru!"

"\nBad signature from user \"%s\".\n"
cz: "\npatn signatura od uivatele \"%s\".\n"

"Signature made %s using %d-bit key, key ID %s\n"
cz: "Signatura vytvoena %s s pouitm %d-bitovho kle %s\n"

"\nPress ENTER to continue..."
cz: "\nStiskni Enter pro pokraovn..."

"\nGood signature from user \"%s\".\n"
cz: "\nPlatn signatura od uivatele \"%s\".\n"

"\nSignature and text are separate.  No output file produced. "
cz: "\nSignatura a text jsou zvlṻ. Nebyl vytvoen dn vstupn soubor. "

"\n\007Can't create plaintext file '%s'\n"
cz: "\n\007Nemohu vytvoit textov soubor '%s'.\n"

"\n\007Signature file '%s' already exists.  Overwrite (y/N)? "
cz: "\n\007Soubor se signaturou '%s' u existuje. Pepsat (a/N)? "

"\nWriting signature certificate to '%s'\n"
cz: "\nZapisuji signaturu do souboru '%s'\n"

"\n\007Error: Badly-formed or corrupted signature certificate.\n"
cz: "\n\007Chyba: patn nebo pokozen potvrzen platnosti kle.\n"

"File \"%s\" does not have a properly-formed signature.\n"
cz: "Soubor \"%s\" nem sprvnou signaturu.\n"

"compressed.  "
cz: "zkomprimovn.  "

"\n\007Can't create compressed file '%s'\n"
cz: "\n\007Nemohu vytvoit komprimovan soubor '%s'\n"

"Compressing file..."
cz: "Soubor je prv komprimovn..."

"\n\007Can't create ciphertext file '%s'\n"
cz: "\n\007Nemohu vytvoit zakdovan soubor '%s'.\n"

"\nYou need a pass phrase to encrypt the file. "
cz: "\nK zakdovn souboru je poteba heslo. "

"\n\007Cannot find the public key matching userid '%s'\n\
This user will not be able to decrypt this message.\n"
cz: "\n\007Veejn kl pro ID '%s' nenalezen.\n\
Tento uivatel nebude moci tuto zprvu dekdovat.\n"

"Skipping userid %s\n"
cz: "Vynechvm ID %s\n"

"\n\007'%s' is not a cipher file.\n"
cz: "\n\007'%s' nen zakdovan soubor.\n"

"\n\007Error: RSA block is possibly malformed.  Old format, maybe?\n"
cz: "\n\007Chyba: RSA blok je patrn ve patnm nebo zastaralm formtu.\n"

"\nThis message can only be read by:\n"
cz: "\nTato zprva je urena jen pro:\n"

"  keyID: %s\n"
cz: "Kl: %s\n"

"\n\007You do not have the secret key needed to decrypt this file.\n"
cz: "\n\007Nemte tajn kl, kter je teba k dekdovn tohoto souboru.\n"

"\n\007Error: Decrypted plaintext is corrupted.\n"
cz: "\n\007Chyba: Dekdovan text je pokozen.\n"

"\nYou need a pass phrase to decrypt this file. "
cz: "\nPro dekdovn tohoto souboru potebujete heslo. "

"\n\007Error:  Bad pass phrase.\n"
cz: "\n\007Chyba: patn heslo.\n"

"Pass phrase appears good. "
cz: "Heslo se zd bt v podku. \n"

"Decompressing plaintext..."
cz: "Rozbaluji text..."

"\n\007Can't open compressed file '%s'\n"
cz: "\n\007Nemohu otevt komprimovan soubor '%s'.\n"

"\007\nUnrecognized compression algorithm.\n\
This may require a newer version of PGP.\n"
cz: "\007\nNeznm algoritmus komprese.\n\
Bude asi nutn pout novj verzi PGP.\n"

"\n\007Can't create decompressed file '%s'\n"
cz: "\n\007Nemohu vytvoit rozbalen soubor '%s'.\n"

"\n\007Decompression error.  Probable corrupted input.\n"
cz: "\nChyba pi rozbalovn. Patrn pokozen vstupn soubor.\n"

"done.  "
cz: "hotovo.  "

"Truncating filename '%s' "
cz: "Zkracuji nzev souboru '%s' "

"y"
cz: "a"

"n"
cz: "n"

"\nShould '%s' be renamed to '%s' (Y/n)? "
cz: "\nMm pejmenovat '%s' na '%s' (A/n)? "

"\nDisk full.\n"
cz: "\nDisk je pln.\n"

"\nFile write error.\n"
cz: "\nChyba pi psan do souboru.\n"

"\007Write error on stdout.\n"
cz: "\007Chyba pi psan na standardn vstup.\n"

"\n\007Cannot create temporary file '%s'\n"
cz: "\n\007Nelze vytvoit doasn soubor '%s'\n"

"Can't create output file '%s'\n"
cz: "Nemohu vytvoit vstupn soubor '%s'.\n"

"\n\007Output file '%s' already exists.\n"
cz: "\n\007Soubor '%s' u existuje.\n"

"\n\007Output file '%s' already exists.  Overwrite (y/N)? "
cz: "\n\007Vstupn soubor '%s' u existuje. Pepsat (a/N)? "

"Enter new file name:"
cz: "Vlote nov nzev souboru:"

"Replacing signature from keyID %s on userid \"%s\"\n"
cz: "Nahrazuji signaturu od uivatele %s na kli uivatele \"%s\"\n"

"Verifying signature from %s\n"
cz: "Kontroluji signaturu od uivatele %s\n"

"on userid \"%s\"\n"
cz: "pro ID \"%s\"\n"

"Replacing signature from %s\n"
cz: "Nahrazuji signaturu od %s\n"

"Verification Failed\n"
cz: "Kontrola skonila patn\n"

"New signature from keyID %s on userid \"%s\"\n"
cz: "Nov signatura od uivatele %s na kli s ID \"%s\"\n"

"New signature from %s\n"
cz: "Nov signatura od uivatele %s\n"

"Key revocation certificate from \"%s\".\n"
cz: "Doklad o odvoln kle od \"%s\".\n"

"\n\007WARNING:  File '%s' contains bad revocation certificate.\n"
cz: "\n\007Pozor: soubor '%s' obsahuje patn potvrzen o odvoln kle.\n"

"New userid: \"%s\".\n"
cz: "Nov ID uivatele: \"%s\".\n"

"\nWill be added to the following key:\n"
cz: "\nbude pidno k nsledujcmu kli:\n"

"\nAdd this userid (y/N)? "
cz: "\nPidat toto ID uivatele (a/N)? "

"\n\007Can't open key file '%s'\n"
cz: "\n\007Nemohu otevt soubor s kli '%s'\n"

"\nKey ring file '%s' cannot be created.\n"
cz: "\nSeznam kl '%s' neme bt vytvoen.\n"

"\nLooking for new keys...\n"
cz: "\nHledm nov kle...\n"

"\n\007Could not read key from file '%s'.\n"
cz: "\n\007Ze souboru '%s' nebylo mon nast kl.\n"

"\n\007Warning: Key ID %s matches key ID of key already on \n\
key ring '%s', but the keys themselves differ.\n\
This is highly suspicious.  This key will not be added to ring.\n\
Acknowledge by pressing return: "
cz: "\n\007Pozor: ID uivatele %s je u v seznamu kl '%s', ale kle\n\
samotn se li, co je velmi podezel. Tento kl nebude pidn do seznamu\n\
kl. Stisknte Enter pro pokraovn: "

"\nDo you want to add this key to keyring '%s' (y/N)? "
cz: "\nChcete pidat tento kl do seznamu '%s' (a/N)? "

"Key has been revoked.\n"
cz: "Kl byl odvoln.\n"

"\n\007Key file contains duplicate keys: cannot be added to keyring\n"
cz: "\n\007Soubor obsahuje duplikovan kle - nelze je pidat do seznamu\n"

"No new keys or signatures in keyfile.\n"
cz: "V souboru nebyly dn nov kle ani signatury.\n"

"\nKeyfile contains:\n"
cz: "\nSoubor obsahuje:\n"

"%4d new key(s)\n"
cz: "         Nov kle: %4d\n"

"%4d new signatures(s)\n"
cz: "     Nov signatury: %4d\n"

"%4d new user ID(s)\n"
cz: "Nov uivatelsk ID: %4d\n"

"%4d new revocation(s)\n"
cz: "Nov odvoln kl: %4d\n"

"\nNo keys found in '%s'.\n"
cz: "\n'%s' neobsahuje dn kle.\n"

"\nOne or more of the new keys are not fully certified.\n\
Do you want to certify any of these keys yourself (y/N)? "
cz: "\nJeden nebo vce novch kl nen pln potvrzen.\n\
Chcete potvrdit nkter z tchto kl (a/N)? "

"\nDo you want to certify this key yourself (y/N)? "
cz: "\nChcete podepsat tento kl (a/N)? "

"undefined"
cz: "neudan"

"unknown"
cz: "neznm"

"untrusted"
cz: "dn"

"marginal"
cz: "sten"

"complete"
cz: "pln"

"ultimate"
cz: "naprost"

"\nCan't open backup key ring file '%s'\n"
cz: "\nNejde otevt zlon seznam '%s'\n"

"\n%d \"trust parameter(s)\" need to be changed.\n"
cz: "\nJe teba zmnit %d \"parametr(y) dvryhodnosti\".\n"

"Continue with '%s' (Y/n)? "
cz: "Pokraovat s '%s' (A/n)? "

"\n%d \"trust parameter(s)\" changed.\n"
cz: "\n%d \"parametry dvryhodnosti\" zmnny.\n"

"Update public keyring '%s' (Y/n)? "
cz: "Chcete zapsat zmny do veejnho seznamu kl '%s' (A/n)? "

"\nCan't open secret key ring file '%s'\n"
cz: "\nNemohu otevt tajn seznam kl '%s'.\n"

"\nPass 1: Looking for the \"ultimately-trusted\" keys...\n"
cz: "\nPrvn prchod: Hledm kle s naprostou dvryhodnost...\n"

"\nPass 2: Tracing signature chains...\n"
cz: "\nDruh prchod: prochzm signatury...\n"

"Keyring contains duplicate key: %s\n"
cz: "Seznam obsahuje duplikovan kl: %s\n"

"No ultimately-trusted keys.\n"
cz: "Kle s naprostou dvrou nenalezeny.\n"

"  KeyID    Trust     Validity  User ID\n"
cz: "  Kl     Dvra    Platnost  ID uivatele\n"

"(KeyID: %s)\n"
cz: "(Kl: %s)\n"

"\nAn \"axiomatic\" key is one which does not need certifying by\n\
anyone else.  Usually this special status is reserved only for your\n\
own keys, which should also appear on your secret keyring.  The owner\n\
of an axiomatic key (who is typically yourself) is \"ultimately trusted\"\n\
by you to certify any or all other keys.\n"
cz: "\nTakzvan \"axiomatick\" kl je ten, kter nepotebuje potvrzen.\n\
Tento status je normln rezervovn jen pro vae vlastn kle, kter by mly\n\
bt na vaem tajnm seznamu kl. Vlastnk takovho kle (kterm jste\n\
normln prv vy) je pro program \"naprosto dvryhodn\" a me tak\n\
potvrzovat vechny ostatn kle.\n"

"\nKey for user ID \"%s\"\n\
is designated as an \"ultimately-trusted\" introducer, but the key\n\
does not appear in the secret keyring.\n\
Use this key as an ultimately-trusted introducer (y/N)? "
cz: "\nKl uivatele \"%s\"\n\
se povauje za kl naprosto dvryhodnho uivatele, kter me\n\
doporuovat nov kle, ale pitom se nenachz v tajnm seznamu kl.\n\
Urit chcete pouvat tento kl k potvrzovn validity novch kl? (a/N) "

"\n\007Cannot read from secret keyring.\n"
cz: "\n\007Nemohu st z tajnho seznamu kl.\n"

"\n\007WARNING: Public key for user ID: \"%s\"\n\
does not match the corresponding key in the secret keyring.\n"
cz: "\n\007POZOR: Veejn kl uivatele \"%s\"\n\
neodpovd tajnmu kli toho samho uivatele v seznamu tajnch kl.\n"

"This is a serious condition, indicating possible keyring tampering.\n"
cz: "Jedn se o vn problm, naznaujc mon naruen seznamu kl.\n"

"\nKey for user ID \"%s\"\n\
also appears in the secret key ring."
cz: "\nKl uivatele \"%s\"\n\
se nachz tak na tajnm seznamu kl."

"\nUse this key as an ultimately-trusted introducer (y/N)? "
cz: "\nChcete tento kl pouvat jako naprosto dvryhodn pro potvrzovn\n\
ostatnch kl (a/N)? "

"Public key for: \"%s\"\n\
is not present in the backup keyring '%s'.\n"
cz: "Veejn kl uivatele \"%s\"\n\
nen v zlonm seznamu kl '%s'.\n"

"\n\007WARNING: Secret key for: \"%s\"\n\
does not match the key in the backup keyring '%s'.\n"
cz: "\n\007POZOR: Tajn kl uivatele \"%s\"\n\
nesouhlas s klem na zlonm seznamu '%s'.\n"

"\nMake a determination in your own mind whether this key actually\n\
belongs to the person whom you think it belongs to, based on available\n\
evidence.  If you think it does, then based on your estimate of\n\
that person's integrity and competence in key management, answer\n\
the following question:\n"
cz: "\nRozhodnte se, zda mte dostatek dkaz, e tento kl opravdu nle osob,\n\
kter je pipisovn. Pokud si myslte, e ano, pak v zvislosti na vaem odhadu\n\
schopnost a kompetentnosti dan osoby pro sprvu kl odpovzte na\n\
nsledujc otzky:\n"

"\nWould you trust \"%s\"\n\
to act as an introducer and certify other people's public keys to you?\n\
(1=I don't know. 2=No. 3=Usually. 4=Yes, always.) ? "
cz: "\nDvujete uivateli \"%s\" natolik,\n\
abyste si od nj nechal(a) potvrzovat veejn kle jinch uivatel?\n\
(1=nevm, 2=ne, 3=trochu, 4=ano, vdy.) ? "

"This user is untrusted to certify other keys.\n"
cz: "Tento uivatel nen dostaten dvryhodn, aby mohl potvrzovat jin kle.\n"

"This user is generally trusted to certify other keys.\n"
cz: "Tento uivatel m pro potvrzovn ostatnch kl dostatenou dvru.\n"

"This user is completely trusted to certify other keys.\n"
cz: "Tento uivatel m pro potvrzovn kl plnou dvru.\n"

"This axiomatic key is ultimately trusted to certify other keys.\n"
cz: "Tento axiomatick kl m pro potvrzovn ostatnch kl NAPROSTOU dvru.\n"

"This key/userID association is not certified.\n"
cz: "Asociace tohoto kle a uivatelskho ID nen potvrzena.\n"

"This key/userID association is marginally certified.\n"
cz: "Asociace tohoto kle a uivatelskho ID je jen sten potvrzena.\n"

"This key/userID association is fully certified.\n"
cz: "Asociace tohoto kle a uivatelskho ID je pln potvrzena.\n"

"  Questionable certification from:\n  "
cz: "  Nejist potvrzen od:\n  "

"  Untrusted certification from:\n  "
cz: "  Nedvryhodn potvrzen od:\n  "

"  Generally trusted certification from:\n  "
cz: "  Dostaten potvrzen od:\n  "

"  Completely trusted certification from:\n  "
cz: "  Pln dvryhodn potvrzen od:\n  "

"  Axiomatically trusted certification from:\n  "
cz: "  Axiomaticky dvryhodn potvrzen od:\n  "

"pub"
cz: "pub"

"sec"
cz: "sec"

"\nKey for user ID: %s\n"
cz: "\nID uivatele: %s\n"

"%d-bit key, key ID %s, created %s\n"
cz: "%d-bitov kl, ID %s, vytvoen %s\n"

"Bad key format.\n"
cz: "patn formt kle.\n"

"Unrecognized version.\n"
cz: "Neznm verze.\n"

"Key is disabled.\n"
cz: "Kl byl deaktivovn.\n"

"Also known as: %s\n"
cz: "alias: %s\n"

"  Certified by: "
cz: "  Potvrzen uivatelem: "

"\nWarning: keyid %4d/%s %s  has no user id!\n"
cz: "\nPozor: kl %4d/%s %s nem dn uivatelsk ID!\n"

"Updated keyID: 0x%s\n"
cz: "Zmnn kl 0x%s\n"

"\n\007Unable to create key file '%s'.\n"
cz: "\n\007Nemohu vytvoit soubor s kli '%s'.\n"

"\n\007Keyring file '%s' does not exist. "
cz: "\n\007Seznam kl '%s' neexistuje. \n"

"\n\007Sorry, this key has been revoked by its owner.\n"
cz: "\n\007Je mi lto, ale tento kl byl odvoln svm vlastnkem.\n"

"\nKey for user ID \"%s\"\n\
has been revoked.  You cannot use this key.\n"
cz: "Kl uivatele \"%s\"\n\
byl odvoln. Nemete ho pout.\n"

"\n\007Key matching expected Key ID %s not found in file '%s'.\n"
cz: "\n\007Kl %s se v seznamu '%s' nenachz.\n"

"\n\007Key matching userid '%s' not found in file '%s'.\n"
cz: "\n\007Uivatelsk ID '%s' se v seznamu '%s' nenachz.\n"

"Enter secret key filename: "
cz: "Vlote nzev tajnho seznamu kl: "

"Enter public key filename: "
cz: "Vlote nzev veejnho seznamu kl: "

"\nYou need a pass phrase to unlock your RSA secret key. "
cz: "\nPro uvolnn svho tajnho kle potebujete heslo. "

"No passphrase; secret key unavailable.\n"
cz: "\nNeznte heslo. Tajn kl nebude uvolnn.\n"

"\nAdvisory warning: This RSA secret key is not protected by a \
passphrase.\n"
cz: "\nPozor: Tento tajn kl nen chrnn heslem. To nen moudr...\n"

"Pass phrase is good.  "
cz: "\nHeslo je sprvn.  \n"

"\n\007Key file '%s' is not a secret key file.\n"
cz: "\n\007Soubor s kli '%s' neobsahuje tajn kle.\n"

"Key fingerprint ="
cz: "Otisk kle ="

"\nKey ring: '%s'"
cz: "\nSeznam kl: '%s'"

", looking for user ID \"%s\"."
cz: ", hledm uivatele \"%s\"."

"1 matching key found.\n"
cz: "1 odpovdajc kl nalezen.\n"

"%d matching keys found.\n"
cz: "Poet nalezench kl: %d\n"

"\nChecking signatures...\n"
cz: "Kontroluji signatury...\n"

"*** KEY REVOKED ***\n"
cz: "*** KL ODVOLN ***\n"

"com"
cz: "com"

"sig"
cz: "sig"

"(Unknown signator, can't be checked)"
cz: "(Neznm signatura, neme bt zkontrolovna)"

"(Key too long, can't be checked)"
cz: "(Pli dlouh kl - neme bt zkontrolovn)"

"(Malformed or obsolete signature format)"
cz: "(patn nebo zastaral formt signatury)"

"(Unknown public-key algorithm)"
cz: "(Neznm algoritmus veejnho kle)"

"(Unknown hash algorithm)"
cz: "(Neznm hash-algoritmus)"

"(Unknown signature packet version)"
cz: "(Neznm formt signatury)"

"(Malformed signature)"
cz: "(patn zformovan signatura)"

"(Corrupted signature packet)"
cz: "(Pokozen signatura)"

"\007**** BAD SIGNATURE! ****"
cz: "\007**** PATN SIGNATURA! ****"

"Remove bad signatures (Y/n)? "
cz: "Chcete odstranit patn signatury (A/n)? "

"\nRemoving signatures from userid '%s' in key ring '%s'\n"
cz: "\nOdstrauji signatury z kle uivatele '%s' v seznamu\n'%s'\n"

"\n\007Key not found in key ring '%s'.\n"
cz: "\n\007Kl nenalezen v seznamu '%s'.\n"

"\nKey has no signatures to remove.\n"
cz: "\nKl nem dn signatury, kter by bylo mon odstranit.\n"

"\nKey has %d signature(s):\n"
cz: "\nPoet signatur kle je %d:\n"

"(Unknown signator, can't be checked)\n"
cz: "(Neznm signatura, neme bt zkontrolovna)\n"

"Remove this signature (y/N)? "
cz: "Odstranit tuto signaturu (a/N)? "

"\nNo key signatures removed.\n"
cz: "\ndn signatury nebyly odstranny.\n"

"\n%d key signature(s) removed.\n"
cz: "\nPoet odstrannch signatur: %d\n"

"\nRemoving from key ring: '%s'"
cz: "\nOdstraovn ze seznamu '%s'"

", userid \"%s\".\n"
cz: ", ID uivatele \"%s\".\n"

"\nKey has more than one user ID.\n\
Do you want to remove the whole key (y/N)? "
cz: "\nKl m vc ne jedno ID uivatele.\n\
Chcete odstranit cel kl (a/N)? "

"\nNo more user ID's\n"
cz: "\ndn dal uivatelsk ID\n"

"Remove \"%s\" (y/N)? "
cz: "Odstranit \"%s\" (a/N)? "

"\nAre you sure you want this key removed (y/N)? "
cz: "\nJste si jist(a), e chcete tento kl odstranit (a/N)? "

"\nUser ID removed from key ring.\n"
cz: "\nID uivatele odstranno ze seznamu.\n"

"\nKey removed from key ring.\n"
cz: "\nKl odstrann ze seznamu.\n"

"\nKey or user ID is also present in secret keyring.\n\
Do you also want to remove it from the secret keyring (y/N)? "
cz: "\nKl nebo ID uivatele je tak v tajnm seznamu kl.\n\
Chcete jej odstranit i z tajnho seznamu (a/N)? "

"\nExtracting from key ring: '%s'"
cz: "\nVypisuji kl ze seznamu '%s'"

"Extract the above key into which file?"
cz: "Do kterho souboru mm zapsat tento kl?"

"Key ID %s is already included in key ring '%s'.\n"
cz: "Kl %s u je ve vaem seznamu '%s'.\n"

"\nKey extracted to file '%s'.\n"
cz: "\nKl zapsn do souboru '%s'.\n"

"\nThis operation may not be performed on a secret keyring.\n\
Defaulting to public keyring."
cz: "\nTuto operaci nelze provst na tajnm seznamu kl.\n\
Bude provedena na veejnm seznamu."

"\nEditing userid \"%s\" in key ring: '%s'.\n"
cz: "\nEdituji uivatele \"%s\" v seznamu kl '%s'.\n"

"\nCan't open public key ring file '%s'\n"
cz: "\nNemohu otevt veejn seznam kl '%s'\n"

"\n\007File '%s' is not a public keyring.\n"
cz: "\n\007Soubor '%s' nen veejnm seznamem kl.\n"

"\n\007This key has been revoked by its owner.\n"
cz: "\n\007Tento kl byl odvoln svm vlastnkem.\n"

"\nNo secret key available.  Editing public key trust parameter.\n"
cz: "\nTajn kl nen k dispozici. Edituji dvryhodnost veejnho kle.\n"

"Current trust for this key's owner is: %s\n"
cz: "Souasn dvryhodnost vlastnka tohoto kle je: %s\n"

"Public key ring updated.\n"
cz: "Zmny ve veejnm seznamu kl byly zapsny.\n"

"\nCurrent user ID: %s"
cz: "\nSouasn ID uivatele: %s"

"\nDo you want to add a new user ID (y/N)? "
cz: "\nChcete pidat nov ID uivatele (a/N)? "

"\nEnter the new user ID: "
cz: "\nVlote nov ID uivatele: "

"\nMake this user ID the primary user ID for this key (y/N)? "
cz: "\nChcete, aby toto ID bylo pouvno jako primrn ID tohoto kle (a/N)? "

"\nDo you want to change your pass phrase (y/N)? "
cz: "\nChcete zmnit sv heslo (a/N)? "

"(No changes will be made.)\n"
cz: "(dn zmny nebudou provedeny.)\n"

"\n\007Unable to update secret key ring.\n"
cz: "\n\007Nemohu zapsat zmny do tajnho seznamu kl.\n"

"\nSecret key ring updated...\n"
cz: "\nZmny v tajnm seznamu kl byly zapsny.\n"

"\n\007Unable to update public key ring.\n"
cz: "\n\007Nemohu zapsat zmny do veejnho seznamu kl.\n"

"(No need to update public key ring)\n"
cz: "(Nen teba zapisovat zmny do veejnho seznamu kl)\n"

"\nDo you want to permanently revoke your public key\n\
by issuing a secret key compromise certificate\n\
for \"%s\" (y/N)? "
cz: "\nPejete si permanentn odvolat svj veejn kl vytvoenm\n\
dokladu o prozrazen kle \"%s\" (a/N)? "

"You can only disable keys on your public keyring.\n"
cz: "Deaktivovat kl mete pouze na svm veejnm seznamu kl.\n"

"\nKey is already disabled.\n\
Do you want to enable this key again (y/N)? "
cz: "\nKl ji byl deaktivovn.\n\
Chcete jej opt aktivovat (a/N)? "

"\nDisable this key (y/N)? "
cz: "\nChcete deaktivovat tento kl (a/N)? "

"Pick your RSA key size:\n\
    1)   512 bits- Low commercial grade, fast but less secure\n\
    2)   768 bits- High commercial grade, medium speed, good security\n\
    3)  1024 bits- \"Military\" grade, slow, highest security\n\
Choose 1, 2, or 3, or enter desired number of bits: "
cz: "\nVlote velikost svho kle:\n\
    1)   512 bit- Nzk stupe ochrany, rychl, ale mn bezpen\n\
    2)   768 bit- Vysok stupe ochrany, stedn rychl, bezpen\n\
    3)  1024 bit- Velmi vysok stupe ochrany, pomal, ale velmi bezpen\n\
Vlote 1, 2 nebo 3, nebo pmo poet bit, kter si pejete: "

"Generating an RSA key with a %d-bit modulus.\n"
cz: "Generuji %d-bitov kl.\n"

"\nYou need a user ID for your public key.  The desired form for this\n\
user ID is your name, followed by your E-mail address enclosed in\n\
<angle brackets>, if you have an E-mail address.\n\
For example:  John Q. Smith <12345.6789@compuserve.com>\n\
Enter a user ID for your public key: \n"
cz: "\nPro svj kl potebujete tzv. ID uivatele. Podle zavedench zvyklost\n\
by to mlo bt vae cel jmno bez hk a rek(!) nsledovan va e-mailovou\n\
adresou, uzavenou mezi symboly < >.\n\
Napklad:  Premysl Orac <premek@hrad.cz>\n\
Vlote ID pro svj veejn kl: \n"

"Generating RSA key-pair with UserID \"%s\".\n"
cz: "Generuji dvojici kl pro uivatele \"%s\".\n"

"\nYou need a pass phrase to protect your RSA secret key.\n\
Your pass phrase can be any sentence or phrase and may have many\n\
words, spaces, punctuation, or any other printable characters.\n"
cz: "\nK ochran svho tajnho kle potebujete heslo. Heslem me bt jakkoli\n\
sekvence tisknutelnch znak vetn mezer a interpunkce.\n"

"\nNote that key generation is a lengthy process.\n"
cz: "\nChvilinku strpen prosm. Generovn kle je zdlouhav proces.\n"

"Key generation stopped at user request.\n"
cz: "Vytven kle zastaveno na dost uivatele.\n"

"\n\007Keygen failed!\n"
cz: "\n\007Generovn kle bylo nespn!\n"

"Key ID %s\n"
cz: "ID kle %s\n"

"Display secret components (y/N)?"
cz: "Chcete zobrazit tajn komponenty (a/N)?"

"\007Key generation completed.\n"
cz: "\007Generovn kle dokoneno.\n"

"Type Bits/KeyID    Date       User ID\n"
cz: "Typ  Bity/Kl     Datum      Uivatel\n"

"\n\007File '%s' is not a text file; cannot display.\n"
cz: "\n\007Soubor '%s' neobsahuje text - nen mon jej zobrazit.\n"

"\nDone...hit any key\r"
cz: "\nHotovo... Stisknte libovolnou klvesu\r"

"-- More -- Space: next screen, Enter: next line\
, 'B': back, 'Q': quit --\r"
cz: "-- Mezernk: dal strnka, Enter: dka, 'B': zpt, 'Q': konec --\r"

"More -- %d%% -- Space: next screen, Enter: next line\
, 'B': back, 'Q': quit --\r"
cz: "-- %d%% -- Mezernk: dal strnka, Enter: dka, 'B': zpt, 'Q': konec --\r"

"\nEnter pass phrase: "
cz: "\nVlote heslo: "

"\nEnter same pass phrase again: "
cz: "\nVlote to sam heslo jet jednou: "

"\n\007Error: Pass phrases were different.  Try again."
cz: "\n\007Chyba: Hesla nebyla shodn. Zkuste to znovu."

"2.6.3"
cz: "2.6.3"

"2.6.3i"
cz: "2.6.3i"

"\nStopped at user request\n"
cz: "\nProgram peruen uivatelem.\n"

"Pretty Good Privacy(tm) %s - Public-key encryption for the masses.\n"
cz: "Pretty Good Privacy(tm) %s - Kdovn pomoc veejnch kl pro kadho.\n"

"(c) 1990-96 Philip Zimmermann, Phil's Pretty Good Software."
cz: "(c) 1990-96 Philip Zimmermann, Phil's Pretty Good Software."

"Export of this software may be restricted by the U.S. government.\n"
cz: "Export tohoto programu me bt omezen vldou Spojench stt.\n"

"International version - not for use in the USA. Does not use RSAREF.\n"
cz: "Tato verze je urena pro pouvn mimo USA. Nepouv RSAREF.\n"

"Current time: %s\n"
cz: "Je prv %s\n"

"\007No configuration file found.\n"
cz: "\007Konfiguran soubor nebyl nalezen.\n"

"\007WARNING: Environmental variable TZ is not \
defined, so GMT timestamps\n\
may be wrong.  See the PGP User's Guide to properly define TZ\n\
in AUTOEXEC.BAT file.\n"
cz: "\007POZOR: Promnn TZ nen nastavena! Pro sprvn nastaven viz\n\
pruku uivatele PGP. V echch a na Slovensku mete pout pkaz\n\
SET TZ=CET-1DST.\n"

"\nFile %s wiped and deleted. "
cz: "\nSoubor %s pepsn a smazn. "

"\n\007Error: Can't wipe out file '%s' - read only, maybe?\n"
cz: "\n\007Chyba: nemohu pepsat a smazat soubor '%s' - mon je jen ke ten?\n"

"\n\007File '%s' does not exist.\n"
cz: "\n\007Soubor '%s' neexistuje.\n"

"\nFor details on licensing and distribution, see the PGP User's Guide.\
\nFor other cryptography products and custom development services, contact:\
\nPhilip Zimmermann, 3021 11th St, Boulder CO 80304 USA, \
phone +1 303 541-0140\n"
cz: "\nPodrobn popis zpsobu licencovn a distribuce najdete v Uivatelsk pruce,\
\nt.j. v souborech PGPDOC1.TXT a PGPDOC2.TXT.\
\nDal kryptografick produkty a konzultace mete zskat na adrese:\
\nPhilip Zimmermann, 3021 11th St, Boulder CO 80304 USA, tel.+1 303 541-0140.\n"

"@translator@"
cz: "\nDo etiny peloil Hanu Adler <had@ff.cuni.cz>.\nVerze 1.1\
\nProsm o pipomnky...\n"

"\nFor a usage summary, type:  pgp -h\n"
cz: "\nPokud potebujete pehled pkaz, vlote: pgp -h\n"

"File %s created containing %d random bytes.\n"
cz: "Byl vytvoen soubor %s obsahujc %d nhodn zskanch bajt.\n"

"\007Invalid filename: '%s' too long\n"
cz: "\007Neplatn jmno souboru: '%s' je pli dlouh\n"

"\n\007Input file '%s' looks like it may have been created by PGP. "
cz: "\n\007Vstupn soubor '%s' vypad, jako by byl vytvoen pomoc PGP. "

"\nIs it safe to assume that it was created by PGP (y/N)? "
cz: "\nJe bezpen pedpokldat, e byl vytvoen pomoc PGP ? (a/N) "

"\nNote: '%s' is not a pure text file.\n\
File will be treated as binary data.\n"
cz: "\n\007'%s' nen ist textov soubor.\n\
Bude se s nm zachzet jako s binrnm.\n"

"\n\007Error: Only text files may be sent as display-only.\n"
cz: "\n\007Chyba: Jen textov soubory je mon zakdovat pouze ke ten.\n"

"\n\007Error: MacBinary failed!\n"
cz: "\n\007Chyba: MacBinary nefunguje!\n"

"\nA secret key is required to make a signature. "
cz: "\nK vytvoen signatury je poteba tajn kl. "

"\nYou specified no user ID to select your secret key,\n\
so the default user ID and key will be the most recently\n\
added key on your secret keyring.\n"
cz: "\nNebylo specifikovno dn uivatelsk ID. Implicitn se proto bude po-\n\
uvat tajn kl uivatele, kter byl do seznamu kl pidn jako posledn.\n"

"\007Signature error\n"
cz: "\007Chybn signatura\n"

"\n\nRecipients' public key(s) will be used to encrypt. "
cz: "\nK zakdovn budou pouity veejn kle adrest. "

"\nA user ID is required to select the recipient's public key. "
cz: "\nPro vbr adrestova veejnho ifrovacho kle je poteba uvst jeho ID."

"\nEnter the recipient's user ID: "
cz: "\nVlote ID adresta: "

"\007Encryption error\n"
cz: "\007Chyba pi kdovn.\n"

"\nCiphertext file: %s\n"
cz: "\nZakdovan soubor: %s\n"

"\nSignature file: %s\n"
cz: "\nSoubor se signaturou: %s\n"

"\n\007Error: Transport armor stripping failed for file %s\n"
cz: "\n\007Chyba souboru %s pi pevodu ze sedmibitovho kdovn\n"

"Stripped transport armor from '%s', producing '%s'.\n"
cz: "Ze souboru '%s' bylo odstranno sedmibitov transportn zakdovn.\n \
Vsledn soubor je '%s'.\n"

"\nLooking for next packet in '%s'...\n"
cz: "\nHledm dal pgp balk v '%s'...\n"

"\nFile is encrypted.  Secret key is required to read it. "
cz: "\nSoubor je zakdovn. K jeho peten je poteba znt tajn kl."

"\nThis file has a signature, which will be left in place.\n"
cz: "\nSoubor obsahuje signaturu, kter zstane nedotena.\n"

"\nFile has signature.  Public key is required to check signature.\n"
cz: "\nSoubor m signaturu. K jejmu oven je poteba veejn kl.\n"

"\nFile is conventionally encrypted.  "
cz: "\nSoubor je zakdovn konvennm zpsobem.  "

"\nFile contains key(s).  Contents follow..."
cz: "\nSoubor obsahuje kdovac kle. Obsah nsleduje..."

"\nDo you want to add this keyfile to keyring '%s' (y/N)? "
cz: "\nChcete pidat tento soubor se ifrovacmi kli do\nseznamu '%s' (a/N)? "

"\007Keyring add error. "
cz: "\007Nebylo mon pidat kle do seznamu. "

"\007\nError: '%s' is not a ciphertext, signature, or key file.\n"
cz: "\007\nChyba: '%s' nen zakdovan soubor, signatura, ani neobsahuje\n\
ifrovac kle.\n"

"\n\nThis message is marked \"For your eyes only\".  Display now \
(Y/n)? "
cz: "\n\nTento text je uren jen k peten. Chcete jej zobrazit nyn (A/n)? "

"\n\nPlaintext message follows...\n"
cz: "\n\nDekdovan text nsleduje...\n"

"Save this file permanently (y/N)? "
cz: "Chcete tento soubor nahrt na disk (a/N)? "

"Enter filename to save file as: "
cz: "Vlote nzev souboru, do kterho chcete text nahrt: "

"Enter filename to save file as:"
cz: "Vlote jmno, pod kterm chcete soubor nahrt:"

"\nPlaintext filename: %s"
cz: "\nJmno dekdovanho textovho souboru: %s"

"\nPlaintext file '%s' looks like it contains a public key."
cz: "\nDekdovan soubor '%s' mon obsahuje veejn ifrovac kl."

"\nPlaintext file '%s' looks like a %s file."
cz: "\nDekdovan sobor '%s' vypad jako %s soubor."

"\n\007Output file '%s' may contain more ciphertext or signature."
cz: "\n\007Vstupn soubor '%s' me obsahovat dal kdovan text nebo signaturu."

"\a\nError: PGP User's Guide not found.\n\
PGP looked for it in the following directories:\n"
cz: "\a\nChyba: Uivatelsk pruka nenalezena.\n\
Program PGP ji hledal v nsledujcch adresch:\n"

"and the doc subdirectory of each of the above.  Please put a copy of\n\
both volumes of the User's Guide in one of these directories.\n\
\n\
Under NO CIRCUMSTANCES should PGP ever be distributed without the PGP\n\
User's Guide, which is included in the standard distribution package.\n\
If you got a copy of PGP without the manual, please inform whomever you\n\
got it from that this is an incomplete package that should not be\n\
distributed further.\n\
\n\
PGP will not generate a key without finding the User's Guide.\n\
There is a simple way to override this restriction.  See the\n\
PGP User's Guide for details on how to do it.\n\
\n"
cz: "a v podadresi doc kadho uvedenho adrese. Zkoprujte prosm\n\
soubory pgpdoc1.txt a pgpdoc2.txt do jednoho z tchto adres.\n\
\n\
Program PGP by v DNM PPAD nemlo bt distribuovn bez Uivatelsk.\n\
pruky, kter se nachz ve standardn distribuci. Pokud mte PGP bez\n\
manul, informujte prosm osobu, od kter jste PGP obdreli, e distribuce\n\
bez nvod je nekompletn a nemla by bt dle roziovna.\n\
\n\
PGP nevygeneruje ifrovac kl, pokud nenajde Uivatelskou pruku.\n\
Uivatelsk pruka ale popisuje jednoduch zpsob, jak toto omezen obejt.\
\n"

"\007Keygen error. "
cz: "\007Chyba pi generovn kl. "

"\007Keyring check error.\n"
cz: "\007Chyba pi kontrole seznamu kl. "

"\007Maintenance pass error. "
cz: "\007Chyba pi drb. "

"File '%s' is not a public keyring\n"
cz: "Soubor '%s' nen seznam veejnch kl\n"

"\nA user ID is required to select the public key you want to sign. "
cz: "\nK vbru veejnho kle, kter chcete signovat, je poteba ID jeho uivatele. "

"\nEnter the public key's user ID: "
cz: "\nVlote ID uivatele veejnho kle: "

"\007Key signature error. "
cz: "\007Chyba pi signovn kle. "

"\nA user ID is required to select the key you want to revoke or \
disable. "
cz: "\nK vbru kle, kter m bt odvoln, je poteba vloit ID jeho uivatele. "

"\nEnter user ID: "
cz: "\nVlote ID uivatele: "

"\nA user ID is required to select the key you want to edit. "
cz: "\nK vbru kle, kter chcete editovat, je poteba vloit ID jeho uivatele. "

"\nEnter the key's user ID: "
cz: "\nVlote ID uivatele: "

"\007Keyring edit error. "
cz: "\007Chyba pi editaci seznamu kl. "

"\n\007Key file '%s' does not exist.\n"
cz: "\n\007Seznam kl '%s' neexistuje.\n"

"\nA user ID is required to select the key you want to extract. "
cz: "\nK vbru kle, kter chcete vypsat, je poteba vloit ID uivatele. "

"\007Keyring extract error. "
cz: "\007Chyba pi vypisovn ze seznamu kl. "

"\nA user ID is required to select the public key you want to\n\
remove certifying signatures from. "
cz: "\nK vbru kle, ze kterho chcete odstranit signatury, je teba znt\n\
ID uivatele. "

"\nA user ID is required to select the key you want to remove. "
cz: "\nK vbru kle, kter chcete smazat, je poteba vloit ID uivatele. "

"\007Key signature remove error. "
cz: "\007Chyba pi odstraovn signatury. "

"\007Keyring remove error. "
cz: "Chyba pi odstraovn kle ze seznamu kl. "

"\007Keyring view error. "
cz: "\007Chyba pi prohlen seznamu kl. "

"For more detailed help, consult the PGP User's Guide.\n"
cz: "Podrobnj nvod najdete v Uivatelsk pruce (soubory PGPDOC?.TXT).\n"

"\nInvalid arguments.\n"
cz: "\nNeplan argument.\n"

"\nUsage summary:\
\nTo encrypt a plaintext file with recipent's public key, type:\
\n   pgp -e textfile her_userid [other userids] (produces textfile.pgp)\
\nTo sign a plaintext file with your secret key:\
\n   pgp -s textfile [-u your_userid]           (produces textfile.pgp)\
\nTo sign a plaintext file with your secret key, and then encrypt it\
\n   with recipent's public key, producing a .pgp file:\
\n   pgp -es textfile her_userid [other userids] [-u your_userid]\
\nTo encrypt with conventional encryption only:\
\n   pgp -c textfile\
\nTo decrypt or check a signature for a ciphertext (.pgp) file:\
\n   pgp ciphertextfile [plaintextfile]\
\nTo produce output in ASCII for email, add the -a option to other options.\
\nTo generate your own unique public/secret key pair:  pgp -kg\
\nFor help on other key management functions, type:   pgp -k\n"
cz: "\nPehled pkaz:\n\
\nZakdovn textovho souboru pomoc adrestova veejnho kle:\
\n   pgp -e text ID-adresta [ID-dalho-adresta] (vsledkem je text.pgp)\
\nPodpis textovho souboru vam tajnm klem:\
\n   pgp -s text [-u vae-ID]\
\nPodpis a nsledn zakdovn textovho souboru:\
\n   pgp -es text ID-adresta [ID-dalho-adresta] [-u vae-ID]\
\nZakdovn konvenn metodou:\
\n   pgp -c text\
\nDekdovn nebo oven signatury zakdovanho souboru:\
\n   pgp kdovan-text [text]\
\n\nPro vytvoen sedmibitovho ASCII vstupu (tzv. transportnho souboru) pro\n\
elektronickou potu pidejte do kadho pkazu -a.\
\nPro vygenerovn sv uniktn dvojice kl pouijte pkaz pgp -kg.\
\nNpovdu pro ostatn funkce dostanete po vloen pgp -k\n\n"

"\nKey management functions:\
\nTo generate your own unique public/secret key pair:\
\n   pgp -kg\
\nTo add a key file's contents to your public or secret key ring:\
\n   pgp -ka keyfile [keyring]\
\nTo remove a key or a user ID from your public or secret key ring:\
\n   pgp -kr userid [keyring]\
\nTo edit your user ID or pass phrase:\
\n   pgp -ke your_userid [keyring]\
\nTo extract (copy) a key from your public or secret key ring:\
\n   pgp -kx userid keyfile [keyring]\
\nTo view the contents of your public key ring:\
\n   pgp -kv[v] [userid] [keyring]\
\nTo check signatures on your public key ring:\
\n   pgp -kc [userid] [keyring]\
\nTo sign someone else's public key on your public key ring:\
\n   pgp -ks her_userid [-u your_userid] [keyring]\
\nTo remove selected signatures from a userid on a keyring:\
\n   pgp -krs userid [keyring]\
\n"
cz: "\nFunkce pro sprvu ifrovacch kl:\
\nVygenerovn nov uniktn dvojice ifrovacch kl:\
\n   pgp -kg\
\nPidn souboru s kli do vaeho tajnho nebo veejnho seznamu kl:\
\n   pgp -ka soubor-s-kli [seznam-kl]\
\nOdstrann kle nebo ID uivatele z vaeho tajnho nebo veejnho seznamu:\
\n   pgp -kr ID [seznam-kl]\
\nZmna vaeho ID nebo hesla:\
\n   pgp -ke vae-ID [seznam-kl]\
\nVypsn (zkoprovn) kle z vaeho tajnho nebo veejnho seznamu:\
\n   pgp -kx ID-uivatele vsledn-soubor [seznam-kl]\
\nProhlen seznamu kl:\
\n   pgp -kv[v] [ID-uivatele] [seznam-kl]\
\nKontrola signatur ve vaem veejnm seznamu kl:\
\n   pgp -kc [ID-uivatele] [seznam-kl]\
\nPotvrzen platnosti (signovn) kle ve vaem veejnm seznamu kl:\
\n   pgp -ks ID-uivatele [-u vae-ID] [seznam-kl]\
\nOdstrann vybranch signatur z kle na seznamu kl:\
\n   pgp -krs ID-uivatele [seznam-kl]\
\n"

"\nIncluding \"%s\"...\n"
cz: "\nZahrnuji \"%s\"...\n"

"\nWe need to generate %u random bits.  This is done by measuring the\
\ntime intervals between your keystrokes.  Please enter some random text\
\non your keyboard until you hear the beep:\n"
cz: "\nPotebujeme vygenerovat %u nhodnch bit. Dl se to tak, e se m\
\nasov intervaly mezi jednotlivmi hozy. Pite prosm nyn njak nhodn\
\ntext, dokud neuslyte ppnut:\n"

"\007 -Enough, thank you.\n"
cz: "\007 -To sta, dkuji.\n"

"\
Uses the RSAREF(tm) Toolkit, which is copyright RSA Data Security, Inc.\n\
Distributed by the Massachusetts Institute of Technology.\n"
cz: "\
V programu je pouita knihovna RSAREF(tm), copyright RSA Data Security, Inc.\n\
Distribuci zajiuje Massachusetts Institute of Technology.\n"

"Out of memory"
cz: "Mlo pamti"

"\nOut of memory\n"
cz: "\nMlo pamti.\n"

"\n\007Out of memory.\n"
cz: "\n\007Mlo pamti.\n"

"\nCompression/decompression error\n"
cz: "\nChyba pi komprimovn/rozbalovn\n"

"\nERROR: unexpected end of compressed data input.\n"
cz: "\nCHYBA: neoekvan konec vstupu komprimovanch dat.\n"
